Polémique au sujet de l'origine du nom Filep.

Home Page Su Page UK Page Ca Page USA Page Aus Page D Page Aut Page H Page F Prec. page


Initialisation

 

L'apparition dans la Bible du nom Filep accrédite ce patronyme de plus de 2000 ans d'existence.

L’explication la plus plausible, concernant le nom Filep, est celle, qui évoque son origine grecque. Selon cette théorie ce nom serait constitué de l’adjonction des premières syllabes de deux mots grecques, philos (ami) et hippos (cheval). La transcription des phonèmes donne en lettres latines le nom Filip. Au cours du temps en s’adaptant fréquemment à la langue et à l’orthographe des régions où s’installaient ses titulaires, ce nom a subi des modifications. Les évolutions sont nombreuses, allant de la simple transformation orthographique de la lettre F en Ph, en passant par des modifications plus cocasses comme Filipovic ou Filepovski , pour arriver, dans des cas extrêmes, à une métamorphose complète qui n’a strictement rien à voir avec le nom d’origine Ces phénomènes, qui traduisent le souci d’intégration des nouveaux venus dans la population locale, provoquent parfois des explications au premier abord fantaisistes.

Ainsi quelques Filep, expatriés dans des pays qui n’utilisent pas les voyelles accentuées, sont convaincus que leur nom a pour origine le nom Fülöp (répandus dans l’ex empire Hongrois) qui pour des raisons de commodités orthographiques, a été modifié. Ce raisonnement me semble spécieux. Les faits, que plus de 800 personnes portent encore le nom Filep en Hongrie, et que des pages entières des annuaires téléphoniques des pays anglophones, sont remplies de Fulop, ne perturbent pas les défenseurs de cette théorie. Des cas isolés, peuvent éventuellement étayer cette hypothèse qui à mon avis, ne constituent en aucun cas une généralité. A titre personnel, et en me basant sur la prononciation particulière des voyelles, notamment de la lettre dans certaines régions de la Hongrie (Debrecen), je serais tenté de croire le contraire, c’est le nom Fülöp qui est une déformation de Filip. À chacun sa vérité.

Filip, Filep, Filepp, Fülep, Fülöp Filp Filippe etc., ont vraisemblablement tous la même origine. Les généalogistes sont bien habitués à ces variétés du nom. Ce qui les rend perplexes, c’est le fait de les retrouver au sein d’une même famille, vivant dans la même région. Parfois, sur les conseils d’employés zélés de l'administration des pays d’accueil ou par souci d’intégration des intéressés eux-mêmes, des changements radicaux sont intervenus. Ainsi des Varga sont devenus Schuster, ou inversement des Müller Molnàr. Le nom Filep ne se prête pas à une telle adaptation mais il est fort probable qu’il a déjà été abandonné lors de naturalisations.

Même si aujourd’hui vous vous appelez Dupont ou Taylor, si le hasard vous met entre les mains un document familial où apparaît le nom Filep n’hésitez pas nous contacter. Nous serons ravis de pouvoir ajouter une feuille, sur une des branches encore dénudées de notre arbre généalogique.